Антуан де Сент-Экзюпери (Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry) (1900 – 1944) |
Знаменитый французский писатель, журналист , профессиональный летчик, Сент-Экзюпери был весьма популярен у русского читателя ещё в советское время. Его «Маленьким принцем», «Ночным полётом», «Военным лётчиком» зачитывались в 60-70-егоды прошлого века многие. Позднее, в 90-е мы познакомились с религиозными сочинениями Экзюпери. Меня в этом направлении просветили французские туристы ещё в 1965-м. Помню, возил в течение двух недель группу студентов из Парижа приехавших в СССР на собственном автобусе. Я принял их в Бресте, провёз через Белоруссию и среднюю полосу России. Была остановка на несколько дней в подмосковном кемпинге Бутово, знакомство со столицей, затем поездка в Ленинград и выезд через Выборг в Финляндию. Поездка была организована и оплачена компартией Франции, а студенты и сопровождавшие их профессора были людьми левых взглядов. Непрерывное полумесячное общение, естественно, включало беседы на многие темы и взаимное просветительство. Французы подарили мне книги Роже Гароди, Жан-Поля Сартра, при этом студент, сделавший подарок, снабдил его такой припиской: «Я читал твоего, точнее нашего Ленина, ты почитай моего Сартра». Это была книга «Что такое литература?», Французы подарили мне также текст «Молитвы» Сент-Экзюпери и познакомили в общих чертах с идеями его «Цитадели» Саму книгу я прочёл в русском переводе уже в 90-х годах. Познакомили меня мои подопечные и с некоторыми подробностями биографии лётчика-писателя . Я, например, узнал, что Сент-Экзюпери мог быть участником знаменитого полка «Нормандия-Неман». Во всяком случае, писатель рвался повоевать в небе России. Но де Голль не разрешил такую командировку, оберегая жизнь знаменитого соотечественника. Короче говоря, у меня к Сент-Экзюпери давнее и глубокое тяготение. Как к Пушкину, Лермонтову, Есенину - родному по духу поэту, писавшему прозой. А ещё как к героической личности, где мысль, слово и дело слиты воедино. Могу сказать даже, что это мой самый любимый западный писатель. Поэтому я позволил себе перевести прозаический текст «Молитвы Сент-Экзюпери» стихами. МОЛИТВА Я не прошу, о Господи, явлений и чудес. Дай силы мне пройти через житейский лес, Где надо сделать остановку, но не ради пустяков. И научи искусству маленьких шагов. Пошли мне воздержание и меру при ходьбе, Чтоб не порхал над жизнью, не прыгал по судьбе. Чтоб видел главное, когда прижмёт беда, Чтоб наслаждался я искусством иногда. Ты знаешь, Господи, что все мои мечты, О том, что было и что сбудется, - пусты. Дай чувствовать всегда Твою благую весть, И действовать сейчас, немедленно и здесь. Мне ясность подари, ведь путь любой не прям, В нём много скользких луж, прикрытых грязью ям Напомни: нет причин печалиться о том. В любых препятствиях мы зреем и растём. Напоминай почаще мне, коль не туда иду, Что сердце и рассудок бывают не в ладу. Пошли кого-нибудь от имени Тебя, Кто правду скажет мне открыто, но любя. Я знаю: иногда захлёстывает плен Излишней суеты в решении проблем. Так научи меня ещё искусству ждать, Терпенью научи, чтоб чуять Благодать. Ты знаешь, как нужна сердечность и приязнь. Да буду я таким, вступая с кем-то в связь. Чтоб мог я молча, несмотря на ложь и зло, Отправить хоть кому-то правду и тепло. Пошли умение помочь всем страждущим во тьме. И не бояться, коль чего-то не хватило мне. Дай не того, чего хочу – но исполнения долгов… И научи искусству маленьких шагов. Я убежден, что такие писатели как Экзюпери обрели бессмертие и заслужили себе право пребывать вместе с другими бессмертными мастерами пера на Парнасе- в литературном раю, который обязательно должен быть и попасть в который мечтает каждый серьезный поэт. Я написал об этой мечте стихотворенье, где Экзюпери стоит вместе с другими бессмертными художниками на самой высшей ступеньке поэтического неба. Привожу отрывок из него: Нас, разделённых временем-пространством, Живущих друг от друга вдалеке, Невидимое связывает Братство. Надеемся когда-то долететь До дальних звёзд, Где Сердце Мира бьётся, И там — в лучах немеркнущей зари Нас встретят Леонардо, Пушкин, Моцарт, Есенин, Лорка, Сент-Экзюпери. Склонимся вместе над священной чашей Грааля заповедного — и в путь, В обратный путь к Земле заблудшей нашей, Ей радость и достоинство вернуть.
|